愛媛大学国際連携推進機構

ホーム > 在学中の留学生 > 怪我・病気・事故

怪我・病気・事故について/Emergencies

怪我・病気

怪我や軽い病気など,健康上の不安がある時は大学内にある総合健康センターを利用できます。医師の他,大学病院等の医師による各科の相談日も設けています。急な体調不良,けがなどに対して応急処置をおこなうほか,休養室のベッドでしばらく休むこと,カゼなどは無料で投薬を受けることもできます。

ひどい怪我や重い症状の場合は,病院へ行くことになりますが,通常夜間や休日など,病院の診察時間以外で診察や治療を受ける必要がある場合,指定された救急病院へ行くことができます。救急指定病院は毎日変わります。
詳細はMICが毎月発行するEnglish News Letter "What's Going On?" もしくは 以下のサイトから確認できます。

事故

事故に遭った場合,自分や相手に怪我などがなくても,必ず警察に届けて事故処理をしてください。事故処理をしなかった場合,保険が利用できないなど不都合が出る場合があります。

事故に遭ったら
  1. 自分や相手の身の安全を確認→必要なら救急車を呼ぶ。(119番)
  2. 相手の身元を確かめる。(あれば運転免許証で)自分の身元をあかす。(運転免許証や学生証で)
  3. 怪我をしていたら病院へ行く。軽い怪我と思われても病院へ行きましょう。
  4. 何事にも同意しないこと。(例:確認できるまで大丈夫などと言わないこと。)
  5. もし自分が事故を起こしたのなら,自分の保険会社と連絡を取る。
  6. 警察の調書   
    ※日本語に自信がなければ,通訳者に来てもらうことが出来ます。また,2日以内なら後日警察署へ出向き,通訳者と調書作成が出来ます。日本語がうまく話せない人は,自分でやらないでください。通訳者をつけてもらう権利があります。保険金に関して交渉しなければならないときは,手助けをしてくれる人の確保をしてください。国際連携推進機構に助言を求めることができます。事故の経過を必ず指導教員と国際連携推進機構に届けてください。

Injury・Sickness

The Health Services Center is on the 1st floor of Aidai Muse and there are people on the staff who speak English. The following services are provided:
Physical and mental health counseling. Dental, dermatology, otolaryngology, and internal medical services are available. Please check the schedule and make an appointment.
Free medicine for common illnesses such as the cold or flu is provided and if your problem is more serious they will introduce you to a specialist.

If you need emergency medical help outside of regular hospital hours, you can go to the hospital on the days indicated. Emergency Hospital changes each day.
The schedule is listed every month in What's Going On? an English newsletter issued by MIC. You can also see it on the What’s Going On? website and in Japanese at the following website.

Accidents

In Case of an Accident
  1. Make sure everyone is okay and/or call ambulance if necessary.(Call 119)
  2. Get the ID of the other person (driver's license, if possible) and show your ID (driver's license or student ID).
  3. If injured, go to the hospital---Even if it seems a slight injury it is a good idea to go to the hospital.
  4. Do not agree to anything (For example, don't say everything is okay until you are sure.)
  5. Call your insurance company if you are the cause of the accident.
  6. Make police report   
    ---Go to the police station within 2 or 3 days after the accident. If you do not speak Japanese well you can have someone translate. Don't try to do this yourself unless you speak Japanese well. You have the right to request a translator. If you need to negotiate about insurance payments, try to make sure you have someone help you. You can ask the Institute for International Relations for advice.

関連情報

関連リンク

ページのトップへ戻る